Saturday, December 21, 2013

Heron flying along reedy shoreline / Un héron volant au long du rivage roseaux


Herons and loons seem to like this location on our lake in the Upper Gatineau Valley. I imagine that there's plenty of fish for them to catch and safe nesting areas. With a wind swept sky, I couldn't resist painting this scene.
Oil painting, 16 x 24 inches (40.6 x 61 cm).

Les hérons et les huards semblent aimer cet endroit sur ​​notre lac dans la Vallée de la Gatineau. J'imagine qu'il y a beaucoup de poissons pour eux de rattraper et des endroits à faire des nids sécures. Avec un ciel balayé par le vent, je ne pouvais pas résister à peindre cette scène.
Peinture à l'huile, 16 x 24 pouces (40,6 x 61 cm).

Sunday, December 15, 2013

Boat in Monet's water garden at Giverny / Bateau dans le jardin d'eau de Monte à Giverny


Claude Monet's gardens in Giverny are fascinating. I especially enjoyed the water garden with the stream flowing through it, and all of the different plants and trees growing there - bamboo, willows, ferns, and of course the waterlilies. The day I visited it, there was a man in a boat who was removing some aquatic plants. I thought that it made a good subject for a painting.
Oil painting, 18 x 24 inches (45.7 x 61 cm).
Les jardins de Claude Monet à Giverny sont fascinants. J'ai particulièrement apprécié le jardin d'eau avec le ruisseau qui le traverse, et toutes les différentes plantes et arbres qui y poussent - le bambou, les saules, les fougères, et bien sûr les nénuphars. Le jour où je l'ai visité, il y avait un homme dans un bateau qui enlevait certaines plantes aquatiques. J'ai pensé qu'il a fait un bon sujet pour une peinture.
Peinture à l'huile, 18 x 24 pouces (45,7 x 61 cm).

Tuesday, April 30, 2013

Winter on the Plains of Abraham / L'hiver sur les Plaines d'Abraham


This painting has been in preparation for some time. I like to reflect on a composition as I'm 'building' it step by step. Its a sort of meditation, I guess. I began by creating a rough watercolour sketch to have a better understanding of the proportions and layout of the canvas. I then used an underpainting with dark greyish tones and built up the subsequent layers slowly. I decided to simplify the composition and declined to include a lot of the items that were in my reference photographs. I also kept the palette fairly small which gives it an almost monochrome effect. Voilà!
This scene is on the Plains of Abraham in Quebec City behind the Amouries. In the background, you can see the Saint Lawrence River and the south shore. I was impressed by the sense of space at this location and the magnificent tree that spreads its branches out in all directions
Oil painting, 18 x 24 inches (46 x 61 cm).

Cette peinture a été en préparation depuis un certain temps. J'aime réfléchir sur une composition pendant que je suis en train de la «bâtir», étape par étape. C'est une sorte de méditation, je suppose. J'ai commencé par la création d'une esquisse à l'aquarelle pour avoir une meilleure compréhension des proportions et la disposition de la toile. J'ai ensuite utilisé une sous-couche avec des tons grisâtres et sombres et j'ai construit les couches successives lentement. J'ai décidé de simplifier la composition et de ne pas inclure un grand nombre des articles qui étaient dans mes photographies de référence. J'ai aussi gardé la palette assez petite ce qui lui donne un effet presque monochrome. Voilà!
Cette scène est sur ​​les Plaines d'Abraham à la Ville de Québec derrière le Manège militaire. Dans le fond, vous pouvez voir le fleuve Saint-Laurent et la rive sud. J'ai été impressionné par le sens de l'espace à cet endroit et le magnifique arbre qui étend ses branches dans toutes les directions.
Peinture à l'huile, 18 x 24 pouces (46 x 61 cm).

Wednesday, April 24, 2013

Green waves / Les vagues vertes


Last May when I was on the lake, I took several reference photos of cottages on the shoreline as possible subjects for paintings. Its a time of the year when greens are at their height and the water is clear and vibrant. Some of the docks have yet to be installed because of the high water levels after the spring runoff. This season creates a lot of lovely scenes which are wonderful to use as backdrops for paintings.
Oil painting, 16 x 20 inches (40.6 x 50.8 cm).
En mai dernier, quand j'étais sur le lac, j'ai pris plusieurs photos de référence de chalets sur la rive comme sujets possibles pour les tableaux. C'est un moment de l'année où les verts sont à leur hauteur et l'eau est claire et dynamique. Certains des quais n'ont pas encore été installé en raison des niveaux d'eau élevés après le ruissellement printanier. Cette saison crée beaucoup de belles scènes qui sont merveilleux à utiliser comme toile de fond pour les peintures.
Peinture à l'huile, 16 x 20 pouces (40,6 x 50,8 cm).